一、阅读《新实用英译汉教程》第六章第四节(pp.318-335)。
二、将下面这首诗译成汉语:
A Lament
O world! O life! O time!
On whose last steps I climb,
Trembling at that where I had stood before,
When will return the glory of your prime?
No more - Oh, never more!
Out of the day and night
A joy has taken flight:
Fresh Spring, and Summer, and winter hoar
Move my faint heart with grief, but with delight
No more - Oh, never more!
三、 翻译下面一段电影对白:
(Mellanie passes away. Scarlett comforts the heart-broken Ashley,
neglecting the existence of Rhett Butler, who couldn't bear to see
the scene, leaves. But suddenly Scarlett sees the fact, she doesn't
love Ashley anymore. So she goes to look for Rhett everywhere.)
S: Rhett, wait for me! Rhett, wait for me! Rhett! rhett!
(Outside the restroom.)
R: Come in.
S: Rhett!
R: Melanie, she's... well, God rest her. She was the only completely
kind person I ever knew. Great lady. A very great lady, though she's
dead. That makes it nice for you, doesn't it?
S: Oh, how can you say such things. You know how I loved her really.
R: No, I don't know that I do. But at least it's to your credit
that you could appreciate her at the end.
S: Of course I appreciated her. She thought of everybody except
herself. Why her last words were about you.
R: What did she say?
S: She said, be kind to Captain Butler, he loves you so.
R: Did she say anything else?
M: She said, she asked me to look after Ashley too.
R: It's convenient to have the first wife's permission, isn't it?
S: What do you mean? What are you doing?
R: I'm leaving you, my dear. All you need now is a divorce and your
dreams of Ashley can come true.
S: No! No, you're wrong! Terribly wrong! I don't want a divorce.
Oh Rhett, when I knew tonight, when I knew I loved you, I ran home
to tell you, oh darling, darling!
R: Please don't go on with this. Leave us some dignity to remember
out of our marriage. Spare us this last.
S: This last? Oh Rhett, do listen to me. I must have loved you for
years only I was such a stupid fool I didn't know it. Please believe
me. You must care! Melanie said you did!
R: I believe you. But what about Ashley Wilkes?
S: I ... I never really loved Ashley.
R: You certainly gave a good imitation of it up to this morning.
Oh, Scarlett, I tried everything. If you'd only met me halfway,
even when I came back from London -
S:I was so glad to see you, I was Rhett, but, but you were so nasty!
