(第八章)第二节
几种主要的学习策略
四、精加工策略
精加工策略(elaberation
strategies)是一种通过形成新旧信息间的附加联系,使新信息更有意义,从而促进对新信息的理解与记忆的策略。
类比和记忆术就是精加工的两种主要方式。
(一)类比
类比(analogy)是一种比较,这种比较是在本无相似之处的事物之间创造出相似之处,以进行比较。例如,生理课上学到血液循环系统时,老师可能会做这样的类比:“我们的血液循环系统就象抽水系统一样将血液送到周身。血管就象是水管,心脏就象水泵。”这个例子中,将血液循环系统这一新信息与人们所熟悉的抽水系统进行了类比,尽管这种联系可能不太恰当,但这样一比,就使人们容易将血液循环系统的组成部分及各部分和功能记牢。
(二)记忆术
记忆术(mnemonic
devices)就是一种通过在本无内在联系的项目间建立联系,以增强项目的意义性的策略。记忆术能在新材料和视觉想象或语义知识之间建立联系。也就是说记忆术的基础或者是利用视觉表象,或者是寻找语义之间的联系。这里介绍几种常见的记忆术。
1.位置法
位置法(loci
method)就是在学习者的头脑中确定一条熟悉的路线,在这条路线上确定一些特定的点,将要记的项目全部视觉化,并按顺序和这条路线上的各个点联系起来。
位置法是一种传统的记忆术。它的起源还有一段故事。
位置法对于记忆有顺序的系列项目特别有用。古代罗马元老院的政治家们常用此法记住自己演说的要点。我们也可引以用此法来试着按顺序记奶粉、黄油、面包、啤酒、香蕉这几个词,体会一下位置法的作用。首先,从宿舍到商店的路上有书店、邮局、招待所、水房和食堂,假设这是你熟悉的路线。接下来就可以在所记的项目和特定的位置间进行联想:书店里弥漫着奶粉;邮局里人们贴邮票用黄油而不用胶水;招待所里的沙发象面包;水房的龙头流出的是啤酒而不是水;食堂今天供应香蕉大餐,去晚了就买不到了。这种联想越有趣越容易记住。回忆时只要按路线上的特定位置提取所记项目就行了。
在日常生活中,可以选几个自己熟悉的路线,并熟记路线上的一些特定位置,以便在使用位置法时能做到随手拈来。
2.首字母缩略词法
首字母缩略词法(acronyms)又叫首字联词法,这种方法是利用每个词的第一个字或字母形成一个缩写词或者是一个句子。下面就举例说明这种方法的应用情况。
首先,当所记内容较长,不容易记时,可以用首字联词化繁为简,帮助记忆。例如,计算机课教学中的初学者通用符号指令代码,其英文是:Beginner’s
All-purpose Symbolic Instruction Code.为了容易记,大家常取每个词的首字母联成BASIC。
再如,《辛丑条约》的内容为:(1)清政府赔款白银4.5亿两;(2)清政府保证严禁人民的反抗斗争;(3)允许帝国主义在中国驻兵;(4)修建使馆,划分租界。用首字联词法,可将其记做“前(钱)进(禁)宾(兵)馆”。当然这个过程中有谐音来帮助记忆的成分,这也正说明了各种学习策略可以综合运用,才会取得好的学习效果。
其次,当所记的材料较枯燥时,可以将术语中的第一个字母作为一个句子中每个词的第一个字母,形成句子来帮助记忆。例如,学音乐的学生需要记五线谱的EGBDF线时,可以用“Every
Good Boy Does Fine”来帮助记忆。
再如,太空旅行者可以把太阳系的星体(Mercury,Venus,Earth,Mars,Asteroids,Jupiger,Saturn,Uranus,Neptune,Pluto)记作“Men
Very Easily Make All Jobs Serve Useful Needs Promptly”。
3.关键词法
关键词法(key-word
method)就是将新词或概念与相似的声音线索词,通过视觉表象联系起来。
关键词法适合在联对学习作业中使用。所谓联对学习(pair
associates learning)就是对配对项目的学习。这种学习要求学生将配对的两个项目联在一起记忆,看到第一个项目就能回忆出第二项目。联对学习在学校中很常见。比如,城市及其物产、名人及其成就、省及省会、单词及其含义等。
对外语单词的读音及本族语意义的学习就属于联对学习。下面我们就以这种学习为例来看一下关键词法的使用。
首先将关键词法引入外语教学的是阿特金森(Atkinson,1975),他将该方法用在西班牙语同英语的配对学习中。关键词法包含下列两个阶段。①声音联结(acoustic
link):就是将外国语的词转变为本族语的“关键词”,这个关键词的声音听起来又很象外语词的发音。②心像联结(imagery
link):用形成互动关系的心像来把关键词同外文词的本族语含义结合起来。
目前,在我国的英语教学中,也引入了关键词法。
关键词法对记记容易找到关键词并能形成心像联结的英语单词效果很好。但是在使用时要注意提醒学生,关键词只能起到一个检索的作用,不可依据关键词来发音,只能依据国际音标来发音。如嘴上念“['pain.æpl]”,心里想“皮难剖”。否则就会影响英语单词读音的准确性。
4.谐音法
谐音法就是用相同或相似的读音将无意义材料变成有意义的材料以帮助记忆。运用这种方法的例子很多,例如:马克思诞辰是1818年5月5日,可以借谐音处理为:马克思一巴掌一巴掌打得资产阶段呜呜直哭。这样就把马克思的诞辰同他是资产阶级的掘墓人联系起来,容易记牢了。利用谐音来记圆周率也很有效。
谐音法适用于无意义材料,对本身就有严密逻辑关系的有意义材料并不适用。
|